@Delirium, та ладно. дубляж отвратный. персонаж уже пару секунд как двигает ртом, а озвучка молчит. плюсом терпеть не могу когда озвучивают ахи-вздохи и прочие звуки. в этом плане закадровый перевод приятней слышится. смысл же дубляжа, что бы озвучка полностью совпадала с анимацией разговора...
@Squall Leonhart, а я точно помню как смотрел первые серии с ним. Ну может гдето с 20 точно. Но не суть. Меня удивила сама ситуация, что даже с торрентов озвучка с ним просто исчезла. Как такое возможно и почему?)))
@Delirium, Если я точно помню, то только Фейри Тейл Анкорд с 1 серии озвучивал. А знаменитое его - "Бли-и-и-ич", появилось точно после 3 арки. С Аранкарами там он озвучивал, а это уже 100+ серии.